Sea vegetable Circulation
合同会社シーベジタブル SEA VEGETABLE COMPANY
デジタル製品パスポート&環境貢献PRツール
株式会社digglue / digglue. inc
【MateRe-DPP】は、EUにおける持続可能な製品のためのエコデザイン規則に向けて議論の進むDPP(デジタル製品パスポート)に対応するプロダクトです。
「MateRe-DPP」の特徴は、「規制対応だけを目的とせず、消費者とサステナブルな関係を築く」ことをコンセプトとし、商品の魅力を訴求するための販促ツールと、購入後のアフターフォロー(メンテナンス・リユース・修理・リサイクル)を通してサーキュラーエコノミーを推進するツールとして機能します。
ある大手メーカーの関係者が、「サステナブルな商品は売れない」と不満を漏らしているのを聞いたことがあります。実際、日本ではサステナブルな商品への購買意欲がEUに比べて低いと感じられます。市場での需要が不足していると、企業がサステナブルな製品の生産を続けるのは困難であり、資源の循環を目指す私たちにとっては大きな課題です。
この問題に対処するため、規制対応の側面で語られることの多い、DPP(デジタル製品パスポート)を、販売促進とアフターサービスの付加価値を生むツールとして再設計し、「MateRe-DPP」という製品を開発しました。
QR、バーコード、RFIDなど、様々な媒体に情報を付与できますが、特に効果的なのは商品にNFCを内蔵し、商品と情報を一体化させることです。
購入前は、スマホをかざすだけで、他社製品とのカーボンフットプリントの量を比較したり、商品の魅力を伝える訴求情報にアクセスできます。購入後は、メンテナンス方法の確認、修理業者への問い合わせ、リサイクル業者への回収依頼など、廃棄を避けるための様々な機能を提供できます。さらに、商品一体型なので、紛失もなく簡単にアクセスできるのが特徴です。
REnato lab COO
This is a project that combines experimental and systematic potential. When it comes to "circularity," most people overlook that "waste" is just the result, and the "cause" is the "disconnection in the relationship between people and objects." This project leverages technology to rekindle friendly relationships between 'the majority of people' and 'a vast number of objects,' and it also showcases a new concept that is currently underway in the global direction of DPP.
これは実験的な可能性と体系的な可能性を兼ね備えたプロジェクトです。「循環」について考えるとき、多くの人は結果に過ぎない「廃棄物」に関心がいき、原因である「人とモノの関係の断絶」を見落としています。このプロジェクトは、テクノロジーを活用して「大多数の人」と「膨大な数のモノ」との友好的な関係を再構築するものであり、世界的に進行中のDPP(デジタルプロダクトパスポート)というコンセプトの具現化でもあります。
株式会社大阪鉛錫精錬所 代表取締役社長
Giving agency to the consumer to make choices beyond material desire, to affect cultural values, can affect the business models of the manufacturers to choose values in addition to profit. However, this is still a very underdeveloped part of the circular economy.
Early models to affect cultural change by directly addressing consumers, has commonality with the HIV/AIDS charity concerts. In this model, there was consumption of culture (initiated by artists) to send out the message to change culture (discrimination against the infected). When it comes to material things, the plastic shopping bag, polluting and harming life on land and sea, is another highly visible consumer awareness to cultural change movement. But is the alternative solution, replacement by every other organization giving out cotton shopping bags, a true solution? Is another form of consumption appeasing our guilt of consuming plastic bags? Who is looking at the entire life cycle when the cycle involves so many players? This project has the potential to address this - by making every step traceable.
Being seen is one of the best ways to involve diverse partners to come up with creative solutions, and ultimately changing social behaviours. The choice of the NFC tag brings the consumer closer to the product life cycle in an inexpensive way. Given, one has a smart phone, why not just a QR code? That Digglue has already made such a passport for EU and other projects is exciting.
CrQlr Awards entry No.80, which is submitted by the same group, digglue, completes the cycle. Why not take the consumer part and bring it full circle by connecting the waste to recycling, certifying the materials to be chosen by the manufacturer?
消費者が物質的な欲望を超えた選択をし、文化的な価値観に影響を与えることで、メーカーのビジネスモデルに影響を与えることができます。しかし、循環型経済においてこれはまだ非常に未発達な部分です。
消費者への直接的な働きかけで文化的な価値変化に影響を与える初期のモデルは、HIV/AIDSのチャリティコンサートなどに共通して見られたものです。このモデルでは、(アーティスト主導の)文化消費という形のメッセージの発信が文化(感染者に対する差別)を変えました。物質的なことで言えば、陸と海の生命を汚染し害するプラスチック製レジ袋の問題も、消費者意識の変化が文化の変革を起こしたわかりやすい例です。しかし、あらゆる組織がやっている、代替としてコットンのショッピングバッグを配ることは真の解決策なのでしょうか?単にレジ袋を消費することに対する罪悪感を和らげるだけではなく、別の形の消費は存在するのでしょうか?そのサイクルにあまりにも多くのプレーヤーが関わっているとき、ライフサイクル全体を見わたせるのは誰でしょうか?このプロジェクトは、すべての段階を追跡可能にすることで、この問題に答えを出せる可能性を秘めています。
「見られる」ということは、多様なパートナーを巻き込んで創造的な解決策を考え出し、最終的に社会的行動を変える最善の方法のひとつです。NFCタグを使うことで、消費者は安価に製品のライフサイクルに近づけます。さらに良いのはQRコードです。誰もがスマートフォンを持っているのですから。digglue社はすでにEUのためにこのようなパスポートを作っており、他のプロジェクトもエキサイティングです。
diggueの同じグループがcrQlr Awards 2023に提出したプロジェクト(No.80、デジタル製品パスポート&環境貢献PRツール「MateRe-DPP」)と合わせれば、このサイクルを完成させられます。消費者をそこに組み込むことで廃棄物をリサイクルに繋げ、メーカーが製造に使える材料として認証するような、全体的な循環を構築できるのでは?
MATR
MATR
TATAMI ReFAB PROJECT
HONOKA
Dodola
Pjorkkala
re:Mix, the circular kitchen mixer for your own glass jars
Open Funk
CirculaRElectronics by VERTMONDE
VERTMONDE ECUADOR
Transparent Solar Windows
VP for Ubiquitous Energy
プロジェクト「TSUMUGI」
一般社団法人アップサイクル General Incorporated Association Upcycle
The Mother Reef
Oyster Heaven
Anam PALF® by Ananas Anam
Ananas Anam
DiFOLD Origami Bottle
DiFOLD
Co-producing value-added, biodegradable plastics and additives from agricultural byproducts
Ourobio
Infinity Toy Box
Infinity Toy Box
Lichens as an bioindicators of "Well-being"
Yixuan Wang (collaborated with Julio Obscura)
Tejiendo la calle
Tejiendo la calle
comvey シェアバッグ®︎
株式会社comvey 代表取締役 / Comvey. Inc. CEO
“捨てないくらし”をかなえる。「くらしのサス活 Circular Action」
株式会社ECOMMIT ブランド戦略部 広報ブランディンググループ 所属
Hair Recycle
Dung Dung asbl
Lalaloop Reusable cup system for a circular city
OysterAble co., ltd.
Bio-invasive Textile Library
Bio-invasive Lab Ltd/ Central Saint Martin-Ma Biodesign
MateRe
株式会社digglue / digglue inc.
Briiv Air Filter
Five Create Ltd.
Gravity Wave - Plastic Free Oceans
GRAVITY WAVE
Seaweed Dialogues
Alberte Holmø Bojesen
記憶のえんぴつ
obake