
Gregory Constantine
Air Company CEO兼創業者
革新の精神を持ち、ビジネスとマーケティングの分野で世界をリードする起業家として認められており、2017年のForbes「30 Under 30」リストにも選出される。マーケティングや製品デザインをはじめ、企業戦略、運営、イノベーションの全てを指揮し、初期段階のスタートアップを世界で最も革新的な企業の一つへと成長させた。自社の技術について多くの収益性の高い応用を行なっており、例えば香水、蒸留酒、ロケットおよび航空燃料などを実現に導いている。シドニー大学での学士課程でアートへの造詣を育み、同時にハーバード・ビジネス・スクールのエグゼクティブ・プログラムで培った豊富なビジネスの知識も持ち合わせる。
Judge’s selections
GlowForward Prize
LightEd is an inspiring and impactful initiative that creatively tackles two of the most pressing global challenges—energy poverty and environmental waste—through the lens of circular economy. By transforming plastic and e-waste into renewable energy products, LightEd not only addresses the growing issue of waste but also provides clean, affordable energy to underserved communities, particularly refugees and rural populations in Africa.
What stands out most is LightEd's approach to ""People."" The project is empowering individuals by giving them the tools to create their own energy solutions, like the modular Glow Lamp made from recycled materials. This focus on DIY innovation, combined with educational programs like LightEd Kids, ensures that communities gain valuable skills and become active participants in building a sustainable future.
On the ""Planet"" front, the environmental impact is clear: LightEd reduces waste, cuts carbon emissions, and promotes circular practices in a tangible, measurable way. What's also impressive is the project's sustainable business model. By balancing affordability with profitability, LightEd is not only creating solutions for today but also building a foundation for long-term, scalable impact. This combination of innovation, sustainability, and social responsibility makes LightEd a standout and deserving candidate for the crQlr Awards.
LightEdは、循環型経済の視点から、エネルギー貧困と環境廃棄物という二つの喫緊の地球規模課題に創造的に取り組む、感動的でインパクトのあるイニシアティブです。
プラスチックや電子廃棄物を再生可能エネルギー製品へと変換することで、増大する廃棄物問題の解決を図るだけでなく、アフリカの難民や農村部といった支援が行き届きにくいコミュニティに対して、クリーンで手頃なエネルギー を提供しています。
LightEdの取り組みで最も際立つのは、「人」に対するアプローチです。
このプロジェクトは、モジュール式のGlow Lamp のようにリサイクル素材を活用したエネルギーソリューションを自ら生み出せるツールを提供することで、人々をエンパワーしています。DIY型のイノベーションを軸に、LightEd Kids のような教育プログラムを組み合わせることで、コミュニティは貴重なスキルを身につけ、持続可能な未来の構築における「能動的な参加者」 となるのです。
「Planet(地球)」の観点において、LightEdがもたらす環境への影響は明確です。
廃棄物の削減、炭素排出のカット、そして循環型の実践を具体的かつ測定可能な形で推進しています。さらに注目すべきは、持続可能なビジネスモデルです。手頃な価格と収益性のバランス を取ることで、LightEdは現代の課題に対応するだけでなく、長期的かつスケーラブルなインパクトの基盤を築いています。
革新性、持続可能性、そして社会的責任を見事に融合させたこのプロジェクトは、LightEdが他を一歩抜きん出た存在であること を証明しており、crQlr Awardsにふさわしい候補だと確信します。
TideTurner Prize
amuca® champions an upcycling process that—at face value—already exists. The recycling of ocean plastics is not necessarily a new innovation, nor is the recycling of waste fishing equipment, but it is their unique approach to attacking the problem at its source that offers the most novel solution. Working proactively and directly with fisherman and communities that rely primarily on fishing as a source of income, amuca® fosters direct relationships with key industry stakeholders to both educate them on the environmental impacts due to negligent practices, while establishing critical business incentives that give fisherman an alternative way of disposing of their waste equipment.
What makes amuca® stand out is:
Principally their adherence to the 3 P’s; they have created a proven product that impacts People on both ends of a complex and fraught supply chain, their product provides tangible alternatives to both practices and production methods across both the fishing and garment industry when applied at scale fundamentally improve the Planet’s ocean biodiversity, and the Profit of their product’s implementation can be seen both financially and ecologically as it creates premium fiber alternatives that could disrupt industries while creating a healthier ocean that fosters healthier growth in fish populations.
But fundamentally, it is their proactive method of operation that separates them from their comparable counterparts who rely heavily on recycling fishing industry or ocean plastic after it has already entered the water. amuca® has adopted an active posture to create measurable change, rather than the prevailing passive efforts.
amuca® represents an ethos that should be more widely adopted in order to create tangible climate solutions, their product is proven alternative that has the potential to impact a myriad of industries that are the largest contributors to environmental harm, but most critically, their product creates the truest form of a circular economy by connecting with individuals at both ends of a products life. The sourcing of materials directly with fisherman is critical, but creating products that consumers can hold in their hand and understand their role in creating change creates true advocacy and ambassadors for a cause.
amuca®は、一見すると既存の手法である「アップサイクル」のプロセスを掲げています。
海洋プラスチックや廃棄漁具のリサイクル自体は新しい技術ではありませんが、問題の根源に直接アプローチする独自の姿勢が、他にない革新的な解決策を示しています。
amuca®は、漁業を主要な収入源とする漁師や地域社会と積極的かつ直接的に連携し、環境への影響を理解してもらうための教育を行うと同時に、漁具廃棄に代わる実質的なビジネスインセンティブ を提案しています。この直接的な関係構築は、業界の主要なステークホルダーとの信頼を深め、環境保全と経済的持続可能性を両立させる重要な一歩となっています。
amuca®が際立っているのは、3つの「P」への揺るぎない取り組みにあります。
まず、「People(人)」 への影響です。複雑で課題の多いサプライチェーンの両端において、amuca®は直接的で実質的なインパクトをもたらし、漁業と衣料産業双方において、慣習や生産方法に対する具体的な代替手段を提示しています。
次に、「Planet(地球)」 に対する貢献です。amuca®の製品が大規模に適用されれば、海洋生物多様性の保全が加速し、より健全な海が育まれることで、魚類の個体数の増加や持続可能な漁業の成長を支える基盤となります。
最後に、「Profit(利益)」 の側面です。経済的および生態学的な利益が両立しており、プレミアムな繊維代替品の提供は業界に破壊的な変革をもたらす可能性を秘めています。同時に、海の健康を取り戻すことで、漁業資源の回復や地域経済への長期的な恩恵も見込めます。
しかし、amuca®を真に際立たせているのは、その「先手を打つ」運営手法です。
多くの類似の取り組みが、海洋プラスチックや漁業廃棄物を水中に流出した後 に回収・リサイクルするのに対し、amuca®は問題が発生する前段階での対策に積極的に取り組んでいます。
その能動的な姿勢 は、従来の受動的な取り組みとは一線を画し、測定可能な変化 を生み出す力を持っています。amuca®は、問題の根源に対する直接的なアプローチを通じて、真の環境改善と持続可能な未来の実現に貢献しています。
amuca®は、気候変動への具体的な解決策を生み出すために、より広く採用されるべき理念を体現しています。
同社の製品は、環境への負荷が大きい数多くの産業に対する実証済みの代替手段であり、最も重要なのは、製品のライフサイクルの両端にいる個人をつなぐことで、真の循環型経済を実現している点です。
漁師と直接連携して原材料を調達するプロセスは不可欠ですが、同時に、消費者が手に取れる製品を通じて「自らが変化を生み出す一員である」 という意識を醸成することで、真の支持者やアンバサダーを生み出しています。
Living Loop Prize
TOILETOWA offers a unique perspective on circularity by rethinking the role of everyday infrastructure in environmental regeneration. It challenges the conventional view of waste as something to be discarded or managed, instead presenting it as a resource that can be integrated into a larger ecological cycle. The project’s focus on transforming wastewater through complex fermentation and returning it to nourish local plants highlights how waste management can be both a functional and regenerative process, connecting people directly to the natural world in a way that is rarely done so visibly.
What I find particularly compelling is how TOILETOWA shifts the conversation from abstract sustainability concepts to hands-on, personal experiences. Visitors don’t just learn about the circular economy—they engage with it on a practical level, seeing how their own waste can be part of the regeneration of the land. This kind of direct interaction with sustainability principles is often missing from broader discussions, making this project not only educational but deeply engaging.
In a broader sense, TOILETOWA redefines what sustainable design can look like, moving away from high-tech, complex solutions and instead embracing the wisdom of traditional building techniques and local materials. It shows that sustainability doesn’t always need to be high-tech or global in scale; it can be local, deeply integrated into the community, and rooted in cultural knowledge.
TOILETOWAは、日常のインフラを環境再生の一部として捉え直すことで、循環性に対する独自の視点を提示しています。
従来、「廃棄物」は管理や処理の対象とされてきましたが、このプロジェクトはそれを「資源」 として捉え、より広い生態系のサイクルに統合するという新しい可能性を示しています。
特に、廃水を複雑な発酵プロセスを通じて浄化し、それを地域の植物の養分として還元する 取り組みは、廃棄物管理を機能的であると同時に再生的なプロセスへと進化させています。このアプローチは、普段意識されることの少ない廃棄物と自然世界とのつながりを、「目に見える形」 で示すことで、人々を自然と直接結びつける役割を果たしています。
特に魅力的なのは、抽象的な「持続可能性」の概念を、実体験を通じて具体的に示している点です。
ここでは訪問者が単に循環型経済について学ぶだけでなく、自らの「廃棄物」が土地の再生にどのように貢献するのかを実際に目の当たりにし、体験することができます。
このような直接的な関わり を通じて、持続可能性の原則が単なる議論の枠を超え、手触りのある「現実」として伝わるのです。こうした体験型のアプローチは、しばしば広範な議論から欠落しがちですが、TOILETOWAは教育的であると同時に、私たち一人ひとりにとって心に深く響く、エンゲージメントの場を創出しています。
TOILETOWAは、持続可能なデザインのあり方を再定義していると言えます。
高度なテクノロジーや複雑なソリューションに頼るのではなく、伝統的な建築技術と地域の素材に根ざした知恵を取り入れている点が特に際立っていると感じられます。
このプロジェクトが示しているのは、持続可能性が必ずしもハイテクやグローバルな規模である必要はないということです。ローカルであり、コミュニティと深く結びつき、文化的な知識に支えられた取り組みこそが、真に持続可能な未来を形作る力を持つのです。
Cemental Shift Prize
The Cement Project stands out as an exciting example of innovation in the building materials space. What really grabbed my attention is how it tackles a long-standing problem in construction: the environmental impact of concrete. By rethinking cement boards to not only reduce emissions but also incorporate natural processes like carbon absorption, it challenges the traditional view of concrete as an environmental villain, turning it into a solution for the circular economy.
What’s especially compelling is how the project blends technical innovation with a strong understanding of different markets. Adapting the design to suit both European and Japanese needs, while keeping sustainability at the forefront, is a smart and strategic approach. This isn't just about offering a ""greener"" material, but about creating something that responds to evolving demands in both functionality and environmental impact.
Ultimately, this project feels like a glimpse into the future of building materials — where design, performance, and sustainability come together seamlessly. It’s this bold and holistic vision that makes the Cement Project such a standout project.
The Cement Projectは、建築材料分野における革新的な取り組みとして際立っています。
特に注目すべきは、コンクリートが抱える長年の課題である環境負荷に対するアプローチです。従来のコンクリートを「環境への脅威」とする見方に対し、このプロジェクトは、セメントボードを再考することで排出を削減し、さらには炭素吸収といった自然プロセスを組み込む という新しい方向性を示しています。
これは、コンクリートを単なる環境問題の一因から、循環型経済における「解決策」 へと転換する挑戦であり、従来の建築業界の常識を根本から揺さぶるものです。
特に魅力的なのは、技術革新と異なる市場への理解を見事に融合させている点です。ヨーロッパと日本、それぞれのニーズに合わせてデザインを適応させつつ、持続可能性を中心に据えたアプローチは、非常に賢明で戦略的です。
単に「環境に優しい」素材を提供するだけではなく、機能性と環境への影響という両面で進化する需要に応えるものづくりを実現している点に、真の価値があると感じます。
このプロジェクトは、まるで建築材料の未来を切り取って見せてくれるかのようです。それはデザイン、性能、そして持続可能性が見事に融合した姿にあります。その大胆かつ包括的なビジョンこそが、Cement Projectを際立たせているのです。
Fragrant Futures Prize
Vleur offers a highly innovative solution to the global food waste crisis, which has severe environmental, social, and economic consequences. By upcycling food waste into essential oils that can be used to create valuable products like fragrances and face masks, Vleur provides a sustainable alternative that reduces waste and promotes a circular economy.
What stands out about Vleur is its accessibility. Consumers can use the product directly in their homes, offering a simple yet impactful way to address food waste. By directly engaging consumers, Vleur creates an opportunity for widespread change. As consumer demand grows, there is significant potential for larger businesses to follow suit, which could ultimately reinvent the food waste management system.
Vleur’s scalability and consumer-driven model make it uniquely positioned to create a broad impact. Its potential to reduce food waste, support sustainable practices, and contribute to the fight against climate change could be transformative on both a local and global scale.
Vleurは、環境、社会、経済に深刻な影響を及ぼす世界的な食品廃棄問題に対し、非常に革新的な解決策を提示するものです。食品廃棄物をアップサイクルし、香水やフェイスマスクといった価値ある製品に活用可能なエッセンシャルオイルへと変換することで、廃棄物の削減と循環型経済の推進に貢献しています。
なによりもVleurを特別なものにしているのは「手軽さ」です。消費者は自宅で直接この製品を活用できるため、すべての人にとって、シンプルながらも効果的に食品廃棄の問題に取り組む手段となります。消費者と直接関わることで、Vleurは大きな変化のきっかけを生み出します。需要が拡大すれば大手企業が追随する可能性も高まり、食品廃棄管理のシステムそのものを再構築する契機となり得ると考えられます。
Vleurは、その消費者主導によるスケーラビリティによって、大きな社会的影響を生み出す独自のポジションを築いています。食品廃棄の削減、持続可能な実践の支援、さらには気候変動との闘いへの貢献は、地域からグローバルなレベルに至る変革をもたらすでしょう。